رد شدن به محتوای اصلی

43 Insightful Quotes By The Philosopher Hakim Orod Bozorg Khorasani, The Renowned Iranian Philosopher


In the philosophy of Orodism, Orod sought to offer a wise and conciliatory relic to future generations.
-The Philosopher Hakim Orod Bozorg Khorasani

I have mentioned the island of kindness many times and said that we should move to it ... I very much hope that this island will be formed one day.
-The Philosopher Hakim Orod Bozorg Khorasani

To the enemies of the philosophy of Orodism in the next hundreds and thousands of years, I say in advance: I am glad that I am not alive to see your face and read your insults. Your like-minded fathers hurt me so much that death was many times sweeter to me than honey ...
-The Philosopher Hakim Orod Bozorg Khorasani

Truly, love is immortal.
-The Philosopher Hakim Orod Bozorg Khorasani

What is the philosophy of love?
The Playing and dancing of the "thirst for growth" Heads of branches of the universe within us.
-The Philosopher Hakim Orod Bozorg Khorasani

Love is unique, there is a great resurrection and storm inside the lover.
-The Philosopher Hakim Orod Bozorg Khorasani

Love is the magnetic pull within us that draws us subconsciously to the most lovable thing.
-The Philosopher Hakim Orod Bozorg Khorasani

Love, like a storm, cleanses the dusty land of existence, and the motivation for growth and productivity increases.
-The Philosopher Hakim Orod Bozorg Khorasani

Love is valued only through self-sacrifice.
-The Philosopher Hakim Orod Bozorg Khorasani

Love brings forgiveness, giving of everything and most importantly, time, which is the most precious possession.
-The Philosopher Hakim Orod Bozorg Khorasani

Love brings praise and reverence.
-The Philosopher Hakim Orod Bozorg Khorasani

Loving softens our mental structure and prevents us from breaking against the hurricanes.
-The Philosopher Hakim Orod Bozorg Khorasani

نظرات

پست‌های معروف از این وبلاگ

نامداری، بی نیک نامی، به پشیزی نمی ارزد. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

مردان کهن، مرزداران و پیشاهنگان، شرف و امنیت هستند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی مردان و زنان کهن، با مهر، همه زندگی خویش را به دیگران می بخشند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی مردان و زنان کهن، با مهربانی در بین مردم سرزمین خویش، همبستگی و دوستی می آفرینند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی مردان و زنان کهن، برآیند و پژواک پاکی و راستی هستند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی مردان و زنان کهن، در راه رسیدن به آرمان بزرگ، یک آن هم نمی ایستند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی مردمی که، نام نامداران و اساطیر خویش را پاک می کنند، فرزندانشان را بی پناه ساخته اند، فرزندان چنین دودمانی به نامداران کشورهای دیگر دل خواهند بست. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی نامدار کهن، پیشوا و راهبر دوران هاست، سرشت او با آهنگ و خوی مردم سرزمین خویش، هماهنگ است. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی نامداران و اساطیر کهن، پایه ها و ستونهای فر و شکوفایی کشورند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی نامداران هیچ گاه، خویش را گرفتار پاسخ به کج اندیشان نمی کنند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی نامداری، بی نی

سرگشتگی و حیرانی فرد گمشده در اخبار و رسانه

ارد بزرگ فیلسوف برجسته کشورمان در مورد سرگشتگی و حیرانی فرد گمشده در اخبار و رسانه می گوید : کسی که اندیشه اش بازیچه اخبار و رویدادهای گوناگون است هیچ گاه به آرمان و هدف زندگی خویش نمی رسد . سایت فلسفه و نگاه ارد بزرگ http://falsafeheorodbozorg.blogspot.com

کتاب سیصد جمله و بازار سنتی کتاب ایران در پایان راه

سیصد جمله مجموعه ای از سخنان قصار و کوتاه ارد بزرگ ، فردریش نیچه و جبران خلیل جبران برای مطالعه کتاب به چهار لینک زیر مراجعه کنید بخش نخست کتاب سیصد جمله از ارد بزرگ ، فریدریش نیچه و جبران خلیل جبران بخش دوم کتاب سیصد جمله از ارد بزرگ ، فریدریش نیچه و جبران خلیل جبران سیصد جمله - ارد بزرگ ، فردریش نیچه و جبران خلیل جبران بازار سنتی کتاب ایران در پایان راه امروز صبح عازم مرکز شهر و فروشگاه های کتاب خیابان انقلاب شدم بازار نشر هم قسمتی از پیکره ناقص فرهنگی ماست . با چند ناشر و کتاب فروش صحبت کردم . یکی از آنها می گفت تجدید چاپ ها براساس تیراژ واقعی فروش کتاب نیست. کتابی را در دست گرفت و گفت این کتاب از نشر اول آن است که مربوط به سال قبل است اما هم اکنون چاپ یازدهم آن هم آمده و در بعضی از کتاب فروشی ها هست . به او گفتم چطور ؟ اگر این کتاب این قدر فروش داشته که به چاپ یازدهم رسیده پس شما چطور نسخه اولیه آن را می فروشید و او در پاسخ گفت مسئله همین جاست چون این تیراژ را مردم نخریده اند بلکه سازمان های دولتی خاص بر اساس افکار خود نسخه های بسیاری را پیش خری